Запись 43 — Хартум
— Дамы и господа, добро пожаловать в Хартум!
Приветливая улыбка доктора Аздула была первым, что мы увидели, выйдя из самолета. Вот мы и в Судане, подумал я. Как-то не впечатляет. Если подумать, многие при выходе из самолета ожидают увидеть худшее, что есть в стране, а когда этого не происходит, они считают, что здесь все в порядке. Из-за этого их порой грабят, а иногда даже убивают. Если вы не наткнулись на размахивающего винтовкой обдолбанного наркобарона, едва пройдя через металлоискатель, это вовсе не значит, что все хорошо и вы в безопасности.
Аздул, казалось, был искренне рад видеть нас обоих, несмотря на обстоятельства нашей встречи, и почему-то это успокоило меня больше, чем все сведения, которые передала нам Фергюсон. Однако когда мы начали обсуждать события, произошедшие после нашего отъезда из Чикаго, его настроение быстро переменилось. Добрый доктор, по сути, подтвердил все наши опасения — странные события заставили Мердока пойти ва-банк и задействовать все имеющиеся в его распоряжении средства. Похоже, он вознамерился во что бы то ни стало докопаться до сути происходящего. «Вплоть до безрассудства», как посетовал со вздохом ученый. Такое поведение было в высшей степени нехарактерным для столь могущественного магната.
Лагерь располагался примерно в часе езды от города. Транспортными средствами управляли сотрудники «Перигелия» (я отметил, что на этот раз не было никого постороннего — только проверенные люди). Некоторые из них были мне знакомы еще с Аризоны. Добрались мы без затруднений — в самом городе было полно суданских сил безопасности, но они знали, что с корпорациями лучше не связываться. И потом, в стране полно всяких секретных баз и лабораторий, так что для них наш вид был вполне заурядным.
Местная база «Перигелия» была даже больше, чем лагерь в Аризоне, и, вспоминая злополучное путешествие на юг, я с горечью заметил, что нам сразу следовало начать путь отсюда. Доктор Аздул покачал головой.
— То, что вы видите... это не демонстрация силы и не обыденный порядок вещей, мистер Торп. Отнюдь.
Доктор Аздул снова вздохнул и подождал, пока машина остановится и водитель выйдет, прежде чем закончить свою мысль.
— Это отчаяние. Мне не нужно объяснять никому из вас, особенно мисс Эспинозе, что бывает, когда наши исследования идут не так, как надо. Это совокупность всех страхов, связанных с концом света...
Он невольно вздрогнул.
— Мы больше не заботимся об осторожности, и не сомневайтесь — некоторые очень важные люди обратят внимание на то, что здесь происходит. Теперь это гонка. Каждый стремится добраться до источника невообразимой силы и опасности первым.
В тот момент я ощутил почти что ужас, но пять минут спустя уже был готов посмеяться над этой мыслью и собственной глупостью. Стариковские сказки и дивизион солдат, посланный изучить наделавшее шума погодное явление. Все это звучало как предвестие грандиозного фиаско, тем более что большинство из них понятия не имели об истинном характере нашего задания. По их мнению, мы прибыли сюда для того, чтобы преподать одной биотехнологической компании суровый урок на тему, что бывает, когда отклоняешь предложение Мердока. В общем, обычные корпоративные штучки.