Запись 46 — оазис
В тот день мы неплохо продвинулись. По нашим расчетам до цели оставалось два дня, в худшем случае — три. Джим (он, похоже, все воспринимал спокойно) предложил отправить вперед разведгруппу на самых быстрых машинах, чтобы они заняли объект до прибытия основных сил. Мы сразу отвергли эту идею. Кто знает, что может случиться. Позже мы поняли, что это было правильное решение.
Сумерки застали нас у пустынного оазиса. Сине-зеленый остров посреди песчаного моря был невелик, но его покрывала пышная растительность. Казалось, везде кишела жизнь. Нам пришлось поторопиться, чтобы расставить палатки и большие фонари, свет которых разрезал даже самую глухую темноту.
Вечер выдался странный. Ветераны Алжира держались вместе, подальше от «новичков», которые вели себя куда беспечнее, чем следовало бы. Мы с Гейл почувствовали их беспокойство и решили поставить втрое больше часовых и дать им лучшее снаряжение (в том числе самые новые тепловизоры), чтобы никого не застигли врасплох. Ночь мы провели в палатках. После целого дня на изнуряющей осенней жаре ночь казалась почти холодной, хотя температура не опускалась ниже 23 градусов. Воздух был очень сухой — всякий раз, сделав глоток воды из походных фильтров, мы как будто ощущали во рту горячий песок Сахары. Нас постоянно мучила жажда.
Первые признаки того, что что-то не так, появились рано утром. После очередной ночи неспокойного сна в рациях прозвучал сигнал тревоги — его посылают, когда попавший в беду человек не может говорить. Весь лагерь сразу зашевелился и принялся искать источник сигнала. Мы нашли его очень скоро. Исчезли часовые. Это была самая опытная группа. Ее возглавлял Краузе, немецко-американский ветеран, известный своей прагматичностью и почти неестественно голубыми глазами.
Обеспокоенные, мы бросились к тому месту, где они должны были стоять. Все их снаряжение валялось на песке. Можно было подумать, что они сбросили с себя одежду и ушли в пустыню. Следов на песке не было, но это и неудивительно — ветер заметал их меньше чем за час.
Но присмотревшись, мы заметили, что одежда… шевелится. Мы встали кругом, но на расстоянии. Никто не хотел подходить ближе на случай, если тот, кто забрал наших ребят, оставил какой-то неприятный сюрприз. Наконец, раз никто не хотел рисковать, я решил разобраться сам. Я медленно подошел к куче вещей и осторожно ткнул в нее винтовкой. Шевеление на секунду прекратилось, но потом началось опять. Я начал разгребать концом ствола одежду, и наконец увидел источник шевеления.
Под пустой камуфляжной формой корчились черви толщиной в пару сантиметров, десяток или даже два. Почувствовав солнечные лучи, они издали пронзительный крик и разом повернулись ко мне.
Но не сами черви потрясли меня. Конечно же, они были отвратительны, их волосатые бледные тела заставляли вспомнить о самых страшных кошмарах. Но у каждого из червей на месте рта был человеческий глаз, и все они смотрели на меня. Два десятка неестественно голубых глаз.